martes, 11 de noviembre de 2008

La vida (d'un gat)


El seu pare era un vell gat gordo i coix
i sa mare una gata de carrer
I ell va néixer una nit sota la pluja
però sa mare morí al part
i el seu pare d'un infart
I va quedar abandonat pel mig dels prats
moriria de gana moriria congelat

Però sort que era un gat i tenia set vides

No tenia ni pares ni un amic
ni un padrí de família que el cuidés
I així solitari justet amb uns dies de vida
va arrossegar el cos per un camí per la ciutat
Però va ser en creuar una carretera
que un camió va i l'atropella en un pas zebra

Però sort que era un gat i tenia set vides

i va sentir-se deprimit dèbil agobiat
tan esclafat sota el camió
veia que no podia que no podia respirar
però per res la vida no volia deixar el gat
Ferit i amb la por a la mort
va seguir una nena i la nena el va agafar
va acollir-lo en braços va posar-li un nom ridícul
se l'endugué a casa seva i va mostrar-lo a la família
però un pare sense escrúpols que l'agafa per l'esquena
i mentre renyava la nena el va tirar per la finestra

Però sort que era un gat i tenia set vides

Set pisos de caiguda i quedà viu sobre l'acera
rebentat i destrossat però hi ha més vides que l'esperen
Hi ha vida hi ha vida
Però aconseguí aixecar-se aconseguí caminar
aconseguí creuar la ciutat fins al port
I va veure el mar i va veure un peix
va acostar-se al moll però va relliscar
i va caure a l'aigua va sentir-se perdut
Ho tenia clar moriria ofegat

Però sort que era un gat i tenia set vides

Era patètic veure com s'enganxava a la vida
xapotejant cap a un barco que es llargava mar endintre
I aconseguí pujar-s'hi mig ofegat mort de pena
va passar tota la infància dintre d'un vaixell de pesca

Set mesos després va desembarcar
en una terra estranya apocalíptica i ingrata
Les cases mig destruïdes de gent morta o bé matant-se
i un merder de crits histèrics de terrors i focs i nervis
I de cop una bomba li va petar sota els peus
i va sortir volant pels aires despedint-se de la vida

Però sort que era un gat i tenia set vides

I en aquell país de merda hi havia guerra hi havia guerra
i on reina la violència t'acribillen per la jeta
el cos ple de metralla que es es moria que es moria
quan va esdevenir un prodigi que ell no hagués esperat mai

Una gata preciosa i piadosa el recollí
i amb el temps i unes carícies va curar-li les ferides
I es tirà follant els dies que passà en convalescència
Però la gateta ocultava que estimava un altre gat
Què dic un gat si allò era un tigre
que ho va descobrir un mal dia va jurar que els mataria
Això era un lio de faldilles

Però sort que era un gat i tenia set vides

Imagineu aquella bèstia una espècie de legionari
reclamant com a venjança lenta mort pels dos amants
La gata quedà morta desgarrada a esgarrapades
i ell de què sino s'escapa perseguit com una rata

Van acabar-se els tiros i eren temps de pau
de pau però misèria de penes i gana
I un dia el gat tornà a sentir que el seu cos levitava
que el seu cos desafiava tota llei de gravetat
Per les potes l'agafaven i del terra l'aixecaven
i una veu il·lusionada que el mirava i exclamava
Yujúúú família avui per dinar tenim gat a la brasa

Però sort que era un gat i tenia set vides

Va sortir per potes de miracle que no el pesquen
que no acaba com un plat de subsistència
a la postguerra hi ha gana hi ha gana

Havien passat set vides però el gatet mai no es moria
la veritat no comprenia la gràcia d'aquesta vida
I ara tan sols s'arrastrava sols errava sols vagava
Ara era un vell gatot de merda despreciat per tot el món
Que era el pot de les hòsties que és que estava cremat
però hostia puta quina vida més perra que tenia

I per desgràcia era un gat i tenia set vides.
VIDA D'UN GAT, ALBERT PLA


** Rufus, el gato de Re-animator (1985)

3 comentarios:

  1. Su padre era un viejo gato gordo y cojo
    y su madre una gata de la calle
    Él nació una noche bajo la lluvia
    Pero su madre murió en el parto
    y su padre de un infarto
    Y quedó abandonado enmedio de los prados
    moriría de hambre moriría congelado.

    Pero por suerte era un gato y tenía siete vidas

    No tenía ni padres ni un amigo
    ni un padrino de familia que lo cuidara
    Y así solitario justito con unos días de vida
    arrastró el cuerpo por un camino por la ciudad
    Pero fue al cruzar una carretera
    que un camión va y lo atropella en un paso de cebra

    Pero por suerte era un gato y tenía siete vidas

    Y se sintió deprimido débil agobiado
    tan chafado bajo el camión
    veía que no podía que no podía respirar
    pero por nada la vida quería dejar al gato
    Herido y con miedo a la muerte
    siguió a una niña y la niña lo cogió
    lo acogió en sus brazos le puso un nombre ridículo
    se lo llevó a su casa y lo mostró a la familia
    pero un padre sin escrúpulos que lo coge por la espalda
    y mientras reñía a la niña lo tiró por la ventana

    Siete pisos de caída y quedó vivo sobre la acera
    rebentado y destrozado pero hay más vidas que lo esperan
    hay vida hay vida
    Pero consiguió levantarse consiguió caminar
    consiguió cruzar la ciudad hasta el puerto
    y vio el mar y vio un pez
    se acercó al muelle pero resbaló
    y se cayó al agua se sintió perdido
    Lo tenía claro moriría ahogado

    Pero por suerte era un gato y tenía siete vidas

    Era petético ver como se enganchaba a la vida
    chapoteando hacia un barco que se largaba mar adentro
    Y consiguió subirse medio ahogado muerto de pena
    pasó toda la infancia dentro de un barco de pesca

    Siete meses después desembarcó
    en una tierra extraña apocalíptica e ingrata
    Las casas medio destruídas de gente muerta o bien matándose
    y un jaleo de gritos histéricos de terrores y fuegos y nervios
    Y de repente una bomba le petó bajo los pies
    y salió volando por los aires despidiéndose de la vida

    Pero por suerte era un gato y tenía siete vidas

    Y en ese país de mierda había guerra había guerra
    y donde reina la violencia te acribillan por la jeta
    el cuerpo lleno de metralla que se moría que se moría
    cuando ocurrió un prodigio que no hubiera esperado nunca

    Una gata preciosa y piadosa lo recogió
    y con el tiempo y unas caricias le curó las heridas
    y se tiró follando los días que pasó en convalescencia
    Pero la gata ocultaba que quería a otro gato
    Qué digo un gato si eso era un tigre
    que lo descubrió un mal día juró que los mataría
    Eso era un lío de faldas

    Pero por suerte era un gato y tenía siete vidas

    Imaginad aquella bestia una especie de legionario
    reclamando como venganza lenta muerte para los dos amantes
    la gata quedó muerta desgarrada a arañazos
    y él de qué si no es escapa perseguido como una rata

    Se acabaron los tiros y eran tiempos de paz
    de paz pero miseria de penas y hambre
    Y un día el gato volvió a sentir que su cuerpo levitaba
    que su cuerpo desafiaba toda ley de gravedad
    Por las patas lo cogían y del suelo lo levantaban
    y una voz ilusionada que lo miraba y exclamaba
    Yuuujúu familia hoy para almorzar tenemos gato a la brasa

    Pero por suerte era un gato y tenía siete vidas

    Salió por patas de milagro que no lo pillan
    que no acaba como un plato de subsistencia a la postgerra
    hay hambre hay hambre

    Habían pasado siete vidas pero el gatito nunca se moría
    la verdad no comprendía la gracia de esta vida
    Y ahora sólo se arrastraba sólo erraba sólo vagaba
    Ahora era un viejo gato de mierda despreciado por todo el mundo
    Que era el pote de las ostias que es que estaba quemado
    pero hostia puta qué vida más perra que tenía

    Y por desgracia era un gato y tenía siete vidas

    Vida de un gato, Alberto Llano XD

    (Traducción al castellano de Vida d'un Gat, d'Albert Pla)

    ResponderEliminar
  2. We move like cagey tigers
    We couldn't get closer than this
    The way we walk
    The way we talk
    The way we stalk
    The way we kiss

    We slip through the streets
    While everyone sleeps
    Getting bigger and sleeker
    And wider and brighter
    We bite and scratch and scream all night
    Let's go and
    Throw all the songs we know

    Into the sea
    You and me
    All these years and no one heard
    I'll show you in spring
    It's a treacherous thing
    We missed you hissed the lovecats

    (Ba ba-da...da da da da da...)

    We're so wonderfully wonderfully wonderfully
    Wonderfully pretty
    Oh you know that I'd do anything for you
    We should have each other to tea huh?
    We should have each other with cream
    Then curl up by the fire
    And sleep for awhile
    It's the grooviest thing
    It's the perfect dream

    Hand in hand
    Is the only way to land
    And always the right way round
    Not broken in pieces
    Like hated little meeces
    How could we miss
    Someone as dumb as this

    I love you ... let's go
    Oh ... solid gone ...
    How could we miss someone as dumb
    As this?

    http://es.youtube.com/watch?v=-EeZRBStMNQ
    tal vez la proxima vida sea esta, por cierto muy buena

    ResponderEliminar
  3. lovecats, the cure

    (faltaba la referencia)
    ;)

    ResponderEliminar

Gracias por comentar, ¡vuelve cuando quieras!
Las puertas están abiertas*.

*Por eso, aunque "¡Vamos a morir todos!" no tiene que ser todavía.