jueves, 25 de septiembre de 2008

sobre el destino I

"Todas las rayas que vieres en las manos, oh curioso lector, significan que la mano se dobla por la palma y no por arriba, y que se dobla por las junturas; y por eso están las grandes en las coyunturas désas, como es cuero delicado, resultan las otras menudas. Y para ver que esto es así mira que en el pescuezo y frente, caderas, corvas y codos y sangraduras y nalgas, por donde se arruga el pellejo y en las plantas de los pies hay rayas. Y así había de haber, si fuera verdad (como hay quirománticos), nalguimánticos, y frontimánticos y codimánticos y pescuecimánticos y piedimánticos"

Francisco de Quevedo








Sr. Chinarro Quiromántico Letras (Lyrics)

Éste es tu teléfono en mi mano, en la de él,
quiromántico,
va la tuya, y dejará una raya, haz de las suyas,
quiromántico, quiromántico, quiromántico, quiromántico.

Este es su teléfono, poco más sé leer,
quiromántico,
corre, ve y dile que me enseñe la cartilla y piérdete,
quiromántico, quiromántico, quiromántico, quiromántico.

Muérete, la línea llega a la muñeca,
quiromántico.
Hace frío, y con una pluma roja le sonrío,
y te apunto desde la fila de atrás,
(quiromántico)
tengo goma y borra como "las manitas",
quiromántico, quiromántico, quiromántico, quiromántico.

miércoles, 24 de septiembre de 2008

nggg respuesta incorrecta

Aparece de pronto un cuadro de diálogo que reza:

-nggg respuesta incorrecta

-¿respuesta incorrecta? ¿a qué? ¿qué he hecho mal? ... ¿qué he hecho?

-eso no importa- dice ahora el cuadro.

-para hacer algo mal primero tienes que hacer algo...
mmm -piensas- tendré que elegir entre conservar la otra mejilla o intentar comprender

-no. no te queda mejilla que arriesgar para entender. fuera- sentencia el cuadro.

-¿cómo? ¿de dónde? ¿?

-nggg respuesta incorrecta

martes, 23 de septiembre de 2008

lunes, 22 de septiembre de 2008

¡Complementa tu Kit Nancy Depuradora con los NUEVOS ACCESORIOS!

Con esta nueva aplicación te podrás montar tu propio reactor en una depuradora.
Sólo tres sencillos pasos iniciales:
1 - Elige el color del tanque,
2 - Elige el diámetro del tubo,
3 - Elige si quieres tubo rígido o semiflexible.
¡Y ya puedes empezar!


A medida que vaya avanzando el juego podrás elegir la distancia a que realizarás los agujeros en los tanques, teniendo siempre en cuenta la altura relativa de los mismos, y surgirán problemas como la obturación o la falta de material.

En el juego también se te permite probar diversas bombas, romperlas, repararlas, cambiarles la rosca...

Con los bonus podrás utilizar diversos instrumentos de tortura como el taladro, la sierra, las tijeras para tubos, presillas de metal, lijas, cables sueltos, destornilladores...

Aprende a hacerte amiga de los operarios de seguridad de la EDAR y del dueño de Tu Fontanería Más Cercana.
Los diferentes personajes te proporcionarán las pistas necesarias para avanzar, presta especial atención a los Capos y sus Subordinados, aunque algunos intentarán matarte.


Ficha
Título: Cómo montar tu propio reactor
Desarrolladora: Universidad de Cádiz

Año de publicación: 2008

Plataforma: Rol

Género: Aventura gráfica

Jugadores: 1
Precio: Dependerá de las Subvenciones

Valoración
Gráficos - 7

Sonido - 4

Olor - 0

Jugabilidad - 10

Duración - 4 años (o 8tumbado)


TOTAL 6





Y próximamente....
Tu Kit Nancy Depuradora "móntate tu sistema eléctrico"
Con infinidad de nuevos accesorios a tu disposición.

viernes, 19 de septiembre de 2008

*Sigh*

Me gustaría tener la Guía de Juego de Mi Vida, para cuando me quedo encallada.*Canfranc, Huesca (Agosto 2008)

Explicación del Kit Nancy Depuradora


Primero se necesita tener una Nancy (no tiene pq ser rubia), luego has de meter en una bolsa que se agujereará:
un par de destornilladores (uno plano y uno de estrella) para desatornillar y en general multiusos;
unas cuantas bridas o presillas de plástico, a poder ser de colores;
una llave grifa para pretender poder apretar más que Chano lo que siga perdiendo agua;
una llave inglesa para cuando te la pidan, porque tú no la usarás;
un cubo de agua... bueno, para no tener que alargar la manguera podrida con riesgo de bañarte en "agua de servicio";
teflón para las roscas;
un trapo para sentirte mejor, que no usarás nunca porque sabes que a la que lo uses irá a la basura;
unos guantes de látex de laboratorio con talco hasta próxima compra de otros más adecuados;
un edding permanente para dar nombre a las cosas;
unas pinzas de las cejas... que servirán... pues para quitar pelos, pero en lugar de la cara, del interior de la bomba obturada, éste es un artículo de nueva adquisición, totalmente puntero y aún por estrenar, hasta ahora los pelos se sacaban con un destornillador;
un paquete de 72 toallitas de bebé, el único paquete que no aseguraba que no tuviera alcohol y que en los ingredientes había algo acabado en "-ol";
una mascarilla para futuros muestreos y para no recibir quejas de seguridad;
lápiz y libreta de campo.

miércoles, 17 de septiembre de 2008

dando ánimos... o explicaciones

He sacrificado mucho para tener lo que tengo
Podría ser más
Podría ser menos
Podría ser de otra manera
Se llama arriesgar
No me digas que llegué y besé el santo
Vete tú
Busca otro sol y encontrarás lo que te toque
O lo que te ganes
Pero no lo encontrarás ahí
Por el mismo mecanismo que no notamos la ropa que llevamos puesta: porque nos acostumbramos tanto a un estímulo que dejamos de notarlo
Así que no extrañes la suerte de otros
Ve a buscar la tuya

miércoles, 10 de septiembre de 2008

People are strange when you're a stranger,
Faces look ugly when you're alone.
Women seem wicked when you're unwanted,
Streets are uneven when you're down.

When you're strange
Faces come out of the rain.
When you're strange
No one remembers your name
When you're strange,
When you're strange,
When you're strange.

All right, yeah!

People are strange when you're a stranger,
Faces look ugly when you're alone.
Women seem wicked when you're unwanted,
Streets are uneven when you're down.

When you're strange
Faces come out of the rain
When you're strange
No one remembers your name
When you're strange
When you're strange
When you're strange
Alright yeah
When you're strange
Faces come out of the rain
When you're strange
No one remembers your name
When you're strange
When you're strange
When you're strange

And then they are no more strangers. You are no more strange

martes, 9 de septiembre de 2008

i am sick of you


You!
That's what's the matter with me!
I am sick of you!
I hate you!
I hate what you do!
I hate everything about you!

lunes, 8 de septiembre de 2008

yoj-ne

Definitivamente no lo he podido superar. Nuria, nunca te podré perdonar que me dejases marchar. Mane, nunca te perdonaré que me acompañaras.
*snif*

Disco de Versiones de Bunbury para Descargar


Resulta que unos cuantos (bastantes) amiguetes de Bunbury han decidido dedicarle un homenaje y grabar versiones de sus canciones por su cuenta para sacar este disco.

CD1

1.- KARHE - Anidando Liendres
2.- MISTER HYDE - Alicia (expulsada al país de las maravillas)
3.- MERCEDES FERRER - algo en común
4.- ERAJE - Sí
5.- BOSK - ¿Dudar?, quizás
6.- MAR - Nueve
7.- NUBOSIDAD VARIABLE - De Mayor
8.- MARIANO CASANOVA - El extranjero
9.- MANOLO TARANCÓN - El tiempo de las cerezas
10.- TRAVEL - Sácame de aquí
11.- SANDROPOP - Infinito
12.- SUITE MOMO - Planeta Sur
13.- COPILOTO - El rescate
14.- DPIEDRA - Negativo
15.- CRISÁLIDA - Carmen Jones

CD2

1.- SUPERATONES - El Club de los Imposibles
2.- SULTANS - Lady Blue
3.- LIGA QUINTANA - Luna
4.- VOLADOR - El viento a favor
5.- RAÚL ZETA - Polen
6.- ALIS - San Cosme y San Damián
7.- ROMEO - Encadenados
8.- TXARLY USHER & PEIBOL - Los restos del naufragio
9.- JULIO DE LA ROSA - Planeta Sur
10.- ZARÁPOLIS - Puta Desagradecida
11.- JAVIER GARCÍA VEGA & ANA BELÉN ESTAJE - Robinson
12.- EXPERIMENTOS IN DA NOTTE - … Y al final
13.- DE VITO - Koulsoum
14.- NIÑOS DEL BRASIL - Nunca se convence del todo a nadie de nada

Más información en www.bunburyclub.com

viernes, 5 de septiembre de 2008

El abuelo

Síndrome de Cotard

El síndrome de Cotard, también llamado delirio de negación o delirio nihilista, es una enfermedad mental en que el afectado cree haber fallecido, carecer de algunos órganos o simplemente no existir. También puede creer que sufre putrefacción de los órganos internos, cosa que suele ir acompañado de una alucinación olfativa que se lo confirma.
Recibe su nombre de Jules Cotard, neurólogo francés descubridor de este síndrome, al que denominó le délire de négation ("negation delirium"), en una conferencia en París en 1880.
En dicha conferencia, Cotard describió el caso de una tal Mademoiselle X, que negaba la existencia de diversas partes de su cuerpo y de la necesidad de nutrirse. Más adelante, creía que estaba eternamente condenada y que ya no podría morir una muerte natural.

Young y Leafhead (1996) describen un caso moderno de síndrome de Cotard en un paciente que sufrió daños cerebrales debido a un accidente de motocicleta:
En enero de 1990, después de recibir el alta en el hospital de Edimburgo, su madre lo llevó a Sudáfrica. Él estaba convencido de que había sido llevado al infierno (lo que se confirmaba por el calor), y que había muerto de septicemia o SIDA, o de una sobredosis de una inyección contra la fiebre amarilla. Pensaba que se había "apropiado del espíritu de mi madre para mostrarme el infierno", y que seguía dormido en Escocia.
Más información
Artículo
Base biológica

miércoles, 3 de septiembre de 2008

Gloomy Sunday


Los húngaros Rezso Seress (música) y Laszlo Javor (letra) compusieron esta canción en 1933, que pasó sin pena ni gloria tres años después, cuando empezó a ser relacionada con una serie de suicidios.
Las autoridades húngaras decidieron censar la canción y los estadounidenses decidieron importarla, y a finales de 1936 ya había una cantidad importante de versiones.

El tema los EEUUamericanos y su obsesión por las versiones será tratado en otra ocasión.

Billie Holiday (la versión del vídeo) fue quien la dio a conocer en los años 30, pero hay, como de I will survive, de Summertime, de The House of the Rising Sun infinidad (siendo infinidad un mínimo de 40) de versiones.

La leyenda cuenta que fueron más de 17 los suicidios relacionados con Gloomy Sunday en Hungría antes de que la canción fuera prohibida. Se relacionó cuando se vio que estos suicidios se habían cometido durante o después de escuchar la canción, haciendo referencia a la canción en sus notas suicidas, o sosteniendo la letra de la canción en sus manos.
Se dice, se cuenta, se comenta que hay más de 100 casos de muertes voluntarias relacionadas con ella.

Otra de las leyendas cuenta que Laszlo Javor compuso la letra del tema en memoria de una novia suya quien como única despedida, tras cruzar la puerta de salida, tan sólo dejó un “Domingo Triste” estampado a la mitad de una hoja en blanco.

Incluso el autor de la melodía, Rezso Seress, quiso formar parte de la leyenda y en 1968 se suicidó tirándose desde un edificio en Budapest. Dícese en otros lares que su mujer envenenóse también después con la canción de fondo o con la canción de motivo.

En 1999 el Alemán Rolf Schübel dirigió una película (Ein Lied von Liebe un Tod-Gloomy Sunday, Una canción de Amor y Muerte-Domingo Triste) basada en "Gloomy Sunday" y la película española "La caja Kovak" (Daniel Monzón, 2005) tiene un argumento similar y utiliza también la canción como elemento provocador del suicidio.

E aquí la letra, para que la podáis seguir con la música:

Sunday is gloomy,
My hours are slumberless

Dearest the shadows

I live with are numberless

Little white flowers

Will never awaken you

Not where the black coach

Sorrow has taken you
Angels have no thoughts

Of ever returning you

Wouldnt they be angry

If I thought of joining you?


Gloomy sunday
Gloomy is sunday,
With shadows I spend it all

My heart and I

Have decided to end it all

Soon there'll be candles
And prayers that are said I know

But let them not weep

Let them know that Im glad to go

Death is no dream

For in death I'm caressin you

With the last breath of my soul

I'll be blessin' you

Gloomy sunday

Dreaming,
I was only dreaming

I wake and I find you asleep

In the deep of my heart here

Darling I hope

That my dream never haunted you

My heart is tellin' you
How much I wanted you

Gloomy sunday

¿Estáis de acuerdo conmigo que la última estrofa, que intenta arreglar la deprimencia, es como un pegote y no le pega ni la música?